Смешная история
Много лет назад заключая договор на разработку сайта с крупной компанией, мы сделали из него шаблон для будущих договоров.
Мы не юристы, поэтому мы воспользовались опытными юристами наших клиентов.
Из проекта в проект мы меняли реквизиты, цены, наименования работ, оставляя сам текс нетронутым.
Иногда мы привносили в документ новые пункты и копировали дальше.
Год назад, заключая договор с компанией из Кореи, мы, по просьбе клиента, добавили пункт про праздничные дни в Корее.
И вот уже год мы копируем договор с разными компаниями из России, из Китая и из других стран и из договора в договор переносится этот пункт про праздничные дни в Корее.
Юристы наших клиентов тщательно изучают договор, просят внести какие-то правки, но ни у одного из них не возникло вопроса: а каким боком к разработчикам из России относятся праздничные дни в Корее.
Пришло время подправить договор. А какие у вас смешные истории бывали в работе?